Fa uns anys em va venir la curiositat de saber com sonaria la llengua occitana. Com que amb internet moltes coses són més senzilles que mai, em vaig trobar amb moltes cançons, amb una sonoritat que em va encantar, sovint amb paraules que entenia força. També amb força diferències segons les regions. Una de les músiques que em va agradar més va ser la del grup gascó Nadau, molt emblemàtic a les seves terres. Ahir, vaig tenir el plaer de veure'ls en directe, i va ser realment fantàstic! Com a exemple, una gravació de l'any 2005, amb subtítols que permeten d'entendre una mica millor la lletra. A youtube n'hi ha bastantes més.
Publicat a: Personal
Sigues el primer a qui li agrada això.
Sí, però fonèticament a mi em sona més proper al català que al francès, i els mots de vegades també. Cantant no, però l'home també feia les presentacions de les cançons parlant en gascó, i aleshores ho entenia gairebé tot. En francès això no em passa, no entenc gairebé res.